Canción: Seize the Day: ‘General Ludd’


Si quieren mejorar la traducción la letra en español e inglés


Sobre el conjunto Seize the day

No encontré nada dando vueltas por ahí, si en Groove Shark

Y encontré esta explicación sobre como descargar música de Groveshark que , por ahora, funciona.



Si quieren revisar/corregir/mejorar la traducción:

“Oh, ¿dónde vas? Le dijo Miller a Munger
“Puede que no te lo diga.” le dijo Johnson a Judd
Vamos a la fábrica le dijo Jack a nuestras Colinas
Vamos a las fábricas, dijo el pequeño Ned Ludd.

“¿Y qué vas a hacer allí?” le dijo Miller a Munger
“¿Juras que no se lo dirás a nadie?” le dijo Johnson a Judd
Vamos a romper las máquinas, a mejorar el paisaje,
A conocer el verde después, le dice Ludd.

“Y ¿cómo vas a romperlas?” le dice Miller a Munger
“Ven con nosotros, te lo mostraremos.” le dijo Johnson a Judd
“Con picas y martillos, con fuego y llaves inglesas,
Para enseñarles algunos modales “, le dice el general Ludd.

“Porque si no las rompemos, nuestras vidas van a tomar.
Nuestra tierra, nuestra casa, nuestro pueblo también.
No habrá libertad o risas de los que vengan después,
Sino un siervo y un señor en el infierno de la fábrica “.

Entonces dimos una patada en la puerta, y rompimos a casi todos los telares.
Y el dueño se despertó y dio la alarma.
Y el yeomen llegó cabalgando, pero estábamos en la clandestinidad.
Las personas nos proveyeron, para alejarnos de cualquier daño.

Desde Notts hasta Lancashire, Yorkshire a Derbyshire,
De 1811 a 1813
El Ejército de Ludd se alistó y el pueblo resistió
La marcha de la máquina de hacer más dinero.

“¿Cómo vamos a pararlos?” le dice el propietario al gobernante.
“Con espías y soldados, la historia espera
Vamos a colgar a cada rompedor y apresaremos a sus luditas
Deportar a los alborotadores. “Y eso es lo que hicieron.

Catorce colgaron de una viga.
La más fea justicia que nunca se vió.
Apresaron a cincuenta en total en una larga caída.
En el levantamiento contra la máquina.

Y ese fue el camino hacía la era de la esclavitud asalariada.
Hambrientos y sin hogar y obedeciendo al jefe
Cuyas fábricas los mató y mutiló a sus hijos.
Y todo por la adoración de las pérdidas y ganancias.

Algunos lo llaman utilidad. Dicen que será el futuro
Lo que puede el motor del progreso …
Pero … toda la humanidad volvamos a la realidad
Tejamos al destino con nuestras propias manos.

Todas las manos que están listas para mantener una línea de equilibrio,
Para derribar las vallas o arrancar los cultivos,
Y bloquear al laboratorio, construir una casa en la copa del árbol,
Que nos conducen y jamás llegan. Paren.

Y algunos nos llaman vándalos, y algunos nos llaman hooligans.
Algunos nos llaman luditas y algunos de turba de alquiler.
Pero estamos de pie orgullosos y estamos gritando en voz alta.
Por el bien de nuestra familia vamos a terminar este trabajo.

Y cuando hayamos hecho el trabajo, y las largas guerras hayan terminado,
Y todos hayamos recuperado el amor en nuestra sangre.
Las voces de nuestros antepasados se unirán a nuestro regocijo
Y cantaremos a la memoria del general Ludd.

Y cantaremos a la memoria del general Ludd.
Y cantaremos a la memoria del general Ludd.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s